Intérprete de Conferencias y Traductora

Daniela Facchinetti

Educação

Licenciatura em Teoria da Literatura e Literatura Comparada, Filosofia e Filologia Alemã pela Universidade Ludwig-Maximilian de Munique (Alemanha)

Mestrado em "Gestão Cultural" na Universidade Carlos III de Madri (Espanha)

Bolsista do Programa Erasmus na Universidade Complutense de Madri (um ano de intercâmbio)

APRENDIZADO AO LONGO DA VIDA

Além de adquirir os conhecimentos e as habilidades para o exercício da profissão, qualquer intérprete ou tradutor deve se atualizar, se informar, treinar e estudar continuamente. Também deve estar atento e, acima de tudo, aberto às novas tecnologias e às possibilidades que elas oferecem.

Por isso, fiz vários cursos de especialização: tradução jurídica, tradução técnica, tradução econômica, pós-edição, interpretação de conferência, RSI (interpretação simultânea remota), uso de tablets e canetas inteligentes na interpretação, interpretação e serviços linguísticos para esportes.

Outras certificações

Certified PRO Network: German to Italian, Spanish to Italian

Interactio Interpreter

VERSPEAK Certified Interpreter

RSI Interpreter

Certified Translit RSI Interpreter

Post-Editing Certification SDL

Certificado de Língua Portuguesa - Nível Avançado Universidade de São Paulo (Brasil)

Certificado de grego moderno - nível avançado Ministério da Educação e Assuntos Religiosos (Grécia)

Kudo interpreter

Interpretação remota simultânea (RSI): Interprefy, KUDO Pro,Interactio, Verspeak, Translit

Interprefy interpreter

Interprefy approved interpreter